Как создавался мультфильм Пластилиновая ворона

"Одну простую сказку, а может и не сказку, мы будем вспоминать..." Эдуард Николаевич Успенский дал детям потрясающее произведение искусства, воплощённое в жизнь с талантливым режиссёром Александром Татарским на экраны советских телевизоров.

Мучительно долго создавался этот мультфильм, можно написать целый роман об этой истории, хотя, впрочем, сам сюжет мультика был написан на обычной мятой бумажке рукой славного гения Эдуарда Успенского.



Как появилась пластилиновая ворона?

1978 год, преддверие Олимпиады, суматоха вокруг заставок рекламы и Татарский уверил редакцию московского ТВ, что исправит все неточности и проблемы одной левой. Он отлично справился с заданием, за что ему предложили снять один анимационный фильм. Не долго думая режиссёр обратился к Эдуарду Успенскому, автору знаменитых на весь СССР "Чебурашки и крокодила Гены", мультфильма, ставшего известным практически всем жителям огромной страны.

Казалось бы, встретились два талантливых человека и решили создать кино для детей, да не простое, а золотое. Или, если быть честным, пластилиновое. Тогда мало кто знал о технике пластилинового кино, поэтому работа велась "топорным" способом, хотя и выходило неплохо.

Но, как посвящает в секреты неискушённого читателя сайт uspens.ru, это было потом, а перед этим был квест по бюрократическим кабинетам, где стихотворение Успенского "Жил-был один слонёнок, а может не слонёнок..." "зарезали" цензурой, так как похожий мультипликационный фильм уже существовал на экранах и дублей никто не хотел.

Расстроенный Успенский отправился домой на электричке после разговора с главным редактором и уже утром прибежал в студию с зажатым листком, где сияли знаменитые строчки будущей "Пластилиновой вороны". А может не вороны, а может быть коровы, но тоже хорошо! Слова этой песенки знали потом наизусть все: от деток дошкольного ясельного возраста до взрослой степенной аудитории.

Так родился незамысловатый сюжет о герое, забывшего басню Крылова "Ворона и Лисица", где угадывая строчку за строчкой Эдуард Успенский предлагает зрителю несколько вариантов: сыр, седло или телевизор в качестве находки, ворону довольно смело заменяет коровой, а лисицу страусом или злым дворником, а может и не злым.

Смешно, радостно, необычно. Но и тут чиновники решили сделать свой "вклад" в историю, не желая пропускать подобное безобразие в массы. Помогли утвердить стихотворение, написанное в ночной электричке, лишь авторитеты творческой богемы - Ксения Маринина и Эльдар Рязанов.



Пластилин, гитара и песня

Если с материалом для героев мультфильма режиссёр определился сразу, то исполнителя песни искали довольно долго. На его роль взяли Гладкова, барда и гитариста, но только после того, как кандидатуру отстояли Эдуард Успенский и Александр Татарский. Сложный путь вороны из пластилина на этом не закончился.

Песня никак не ложилась под придуманный сюжет, крутили и так, и эдак, пока, развлекаясь, не поставили на слегка увеличенную скорость звуковую дорожку. Так получилась смешная и довольно оригинальная песенка, под которую и проходят путешествия вороны. Или это всё-таки была корова?

Сюжет получился потрясающим, Успенский предвкушал успех, Татарский ожидал бенефиса, но, увы, бюрократические ужимки и тут наложили свой отпечаток. Никто не хотел пропускать фильм на экран, где одного из героев озвучивал актёр, игравший Мюллера в фильме "Семнадцать мгновений весны". "Гестапо и дети - это не совместимо!" - возмущались чинуши, заставляя режиссёрскую группу смыть творение в унитаз.

Фильм попал на экраны советских телевизоров пиратским способом и тут же стал бестселлером, удостоенным премии и наград на международном фестивале.